【罗 2:10】上帝的荣耀
00:00
but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile. (Romans 2:10)
【罗 2:10】 却将荣耀、尊贵、平安加给一切行善的人,先是犹太人,后是希腊人。
重点单词:
glory n. 荣耀,荣誉
honor n. 尊贵,荣耀
peace n. 平安
Jew n. 犹太人
Gentile n. 希腊人,非犹太人
世人言,善有善报,恶有恶报,圣经教导我们,上帝是拯救者,他也是审判者。归入基督的人,是已经弃恶从善的人,生命得到改变的人。当基督徒按照圣经的教导生活,与人相处,虽然有时候在世人眼里,基督徒是愚蠢,被人讽刺,但这样的基督徒,在上帝的眼里非常宝贵。
当我们根据圣经的教导行善,是符合上帝心意的善,这样我们是在荣耀上帝,上帝的荣耀也充满在我们的身上。
凭着基督的爱,行善,在上帝眼里就是尊贵的人,我们也是在行尊贵的事,我们的等级不是世人能够相比。
现在也有人认为,赐福予我们是上帝的主权,上帝要赐福就赐福,不看我们行得好不好,这种观念不符合圣经教导。不过基督徒也要注意,我们能够行善,这也是上帝给予我们的恩典,任何人没有可夸,都是上帝在我们身上的工作。
基督徒的善行,不是凭着自我的一颗善心,而是根据圣经的教导行善,我们是上帝的儿女,是尊贵的人,就要行尊贵的事。基督徒要脱离卑贱的事,行尊贵的事,不然与我们的身份不相符。我们的行善,上帝也赐予平安,保佑我们在上帝的恩典中躲避无数的灾难,在生活,工作中,恶人远离,善人相逢。
3、祷告
主耶稣基督!求你加我力量,使我遵守真理的教导行善,讨你的喜悦,蒙你的赐福。奉主耶稣基督的名!阿们!
4、作业
根据文本,行善,在上帝眼里就是尊贵的人,我们也是在行( )的事。
A 圣洁
B 尊贵
C 美好
D 喜乐